Traduction juridique

traduction juridique icone balance juridique

EXPERTISE DU DROIT INTERNATIONAL

Certes, le traducteur juridique doit maîtriser parfaitement la langue du document d’origine et celle du pays de destination. Mais cette compétence ne serait pas suffisante sans une solide connaissance du droit international. En effet, la traduction juridique peut s’avérer complexe lorsqu’il s’agit de faire coïncider deux systèmes juridiques parfois éloignés. En d’autres termes, le texte traduit doit avoir la même valeur juridique que le texte de départ. Par conséquent, il est souvent nécessaire d’avoir recours à la localisation des textes de loi. Enfin, les documents doivent parfois être assermentés, légalisés, apostillés.

GLOBAWARE AGENCE DE TRADUCTION JURIDIQUE

L’agence de traduction GLOBAWARE est connectée à un vaste réseau de traducteurs juridiques spécialisés dans chaque domaine du droit (droit des affaires, droit international, droit fiscal et comptable, droit des assurances……) Des experts juristes ou avocats effectuent la localisation des textes de loi. D’autre part, nous traitons les informations, parfois très sensibles, en toute confidentialité et les archivons dans un système sécurisé. Nous nous chargeons également de la légalisation, de l’assermentation ou de l’apostille de vos documents juridiques ou administratifs.

LES ATOUTS DE L’AGENCE DE TRADUCTION GLOBAWARE


Les experts choisis ont une connaissance pointue et constamment mise à jour du domaine concerné. Ils sont également rompus à l’utilisation les outils informatiques mis à leur disposition. Globaware utilise les dernières technologies pour diminuer les délais de production et respecter les budgets. En optant pour la société de traduction Globaware, vous faites le choix d’un partenaire expert de la traduction juridique. Grâce à ce savoir, vous obtenez des traductions justes, fiables, fidèles aux textes d’origine, dans la combinaison linguistique de votre choix.

  • Jugements
  • Commandements
  • Assignations
  • Conclusions
  • Mains levées judiciaires
  • Plaintes
  • Documents d’autorisation
  • Contrats de travail
  • Pactes
  • Accords
  • CGV ou CGU
  • Contrats
  • Factures
  • PV d’Assemblée Générale