La traduction technique multilingue
La traduction technique est le cœur même de notre activité. Forts de 15 années d'expérience dans ce domaine, nous avons su nous
entourer de traducteurs techniques professionnels reconnus pour vous offrir tous les travaux de traduction de document ou notice technique dont vous avez besoin dans le cadre de votre activité.
|
|
 Traduction technique Localisation de logiciel Internet & multimedia Votre devis gratuit

|
La traduction technique, au delà de la simple traduction...
La traduction d'un document ou d'une notice technique ne consiste pas uniquement à transformer un mot en son équivalent dans une autre langue. C'est
un processus plus complexe pour plusieurs raisons :
- Toutes les langues évoluent avec le temps : les traducteurs techniques employés par GlobaWare International travaillent vers leur langue maternelle et vivent dans leur pays d'origine.
- Chaque secteur possède un langage et un vocabulaire technique spécifique. C'est pourquoi chaque traducteur de GlobaWare International travaille dans ses domaines de spécialisation.
- Une langue est avant tout l'expression d'une culture. Une bonne traduction technique repose sur le choix de sujets d'exemple et de
didacticiels appropriés (le cas échéant) et l'adaptation d'éléments spécifiques à chaque région.
La traduction technique professionnelle impose une efficacité maximale !
|
|
Nous traduisons tous types de documents, quel que soit leur format d’origine (Word, QuarkXpress, FrameMaker, etc). |
|
|
|
|
Tous nos travaux étant mémorisés, nos clients disposent d’un moyen efficace pour ré-utiliser leurs traductions existantes. |
|
|
|
|
|
|
|
Toutes nos traductions font l’objet d’une relecture approfondie par un réviseur professionnel, pour un résultat sans erreur. |
|
|
|
|
Nous livrons des documents directement exploitables dont la mise en page respecte celle du document initial. |
|
|
Pour en savoir plus sur nos services de traductions techniques, contactez-nous ou utilisez notre service de devis de traduction en ligne.
|